19:18 

Додзима без грима

Nan_says
Додзима – Кёко ХИКАМИ



Ваше первое впечатление от видеоряда?
– Во время первой записи я заметила, какие длинные бывают паузы между репликами или как много времени могут отвести на пейзаж. Я даже сомневалась, что из этого получится, но потом посмотрела эфир, а там, скажем, целая сцена под шум дождя или долго-долго обводят камерой пустую комнату – и даже без событий, видимых глазом, очень чувствовалось психологическое напряжение. Вот тогда я поняла, какой это сериал.
А еще вы заметили, насколько часто показывают еду? Наверно, режиссеру так нравится. То покупают тефтели с осьминогом, то посреди расследования едят мороженое, или пончики приносят, или едят традиционную лапшу в честь переезда. Все время появляется еда. Я думаю, такие детали добавляют ощущение правдоподобного быта.

Что было сложно?

– Ой, это была ужасно сложная роль. Я думала, что нужен сильный западно-японский говор, а мне велели говорить почти на стандартном токийском, и это, наоборот, оказалось труднее. Легкомысленная фифочка второго плана – это тоже непросто, но я думала, что героиня скорее комическая, щебечет на диалекте и развлекает зрителей. А все покатилось в совсем другую сторону, кажется, как раз в сериях с этого диска [на диске серии 22-23, возвращение Амона]. И с Амоном диалог совсем не про любовь – только настроишься на романтику, а ничего подобного! И где-то с этого места мне сказали, что на диалекте она говорит, когда обычно в STNJ изображает фифочку, а когда переключается на работу, про диалект можно забыть, так что эта девушка меня снова удивила. Хотя, если вдуматься, намеки были с первой серии, и задним числом я подозреваю, что режиссер все заранее рассчитал.

Какие серии вам запомнилась?
– Семнадцатая не то восемнадцатая серия, когда Робин исчезла, Додзима ее видит в городе, догоняет и сама активно уговаривает. Там первый раз Додзима говорит то, что думает, и сначала я гадала, нет ли там тоже какого-то скрытого умысла, а оказалась просто молодая девушка со своей слабостью и страхами, без прикрас. С этого момента я стала ее отчетливее представлять и люблю эту сцену, рада, что такой разговор состоялся.

Что вы можете сказать о финальных сериях?
– Раньше были STNJ и ведьмы, и еще «Соломон», а теперь Робин стала объектом охоты, поэтому они с Нагирой отдельно, плюс еще и Амон отдельно, и это очень динамичное место: кто с кем враждует, кто за кем гоняется, кто убегает, невозможно оторваться. Смотрите внимательно, потому что здесь начинается самое интересное.

Я Кёко Хиками, исполнительница роли Додзимы. Наш сериал весь увлекательный; я сейчас не могу рассказать, чем он закончится, но это очень обидно. Мне кажется, разные люди поймут его по-разному, и я бы хотела, чтобы каждый посмотрел свою «Робин». А если диалект Додзимы вам покажется фальшивым, то это я нарочно, так что прошу не предъявлять мне претензии. Вот. Большое спасибо!

@темы: Интервью

Комментарии
2017-04-19 в 04:11 

=Sable=
Your huckleberry friend
Какая она прелесть! И здорово, что она обратила внимание на еду - я-то считала это чем-то само собой разумеющимся, надо же людям есть время от времени! (вот бы попробовать этих осьминогов)
Про диалект не знала, разумеется, стало интересно - а что у нас является приблизительным аналогом?

2017-04-19 в 11:13 

Nan_says
=Sable=, украинизмы?.. Вообще у нас аналога нет; вот если бы между Москвой и Питером разница была не просто в слове "бордюр/поребрик", а, скажем, в Питере было бы выраженное оканье и это была бы литературная норма, то московское аканье бы на их фоне смотрелось как теплая, душевная, немного провинциальная, но по-своему почтенная вторая почти-норма, и Додзима была бы мааасквичка в Питере.
С едой надо еще вспомнить, что героев надо кормить. Раз она обратила внимание, значит, наверно, еды и правда больше среднего. С кем бы сравнить в близком жанре (Ergo Proxy я не помню, в Wolfs Rain постапокалипсис и жрать нечего...)

2017-04-19 в 11:58 

=Sable=
Your huckleberry friend
Nan_says, вот мне тоже только украинизмы в голову пришли. Но твой пример понятен, спасибо!

2017-04-20 в 22:10 

Mouse from Mainframe
Не поддавайся гневу, будь спокоен. Кто нервничает – быстро умирает. И не в бою, а просто так - от нервов. (с)Дядя Шерил
Ярославль:), к примеру. Очаровательное выраженное оканье. Медленная, грамотная, практически литературное построение фразы.

Nan_says, спасибо за перевод! Мне нравится, как актеры тут говорят и ни о чем, и о важном. И все-таки легкий "косплей" есть:)

2017-04-20 в 22:12 

Nan_says
Mouse from Mainframe, ни о чем - больше, но хотя бы можно знать и не тревожиться, что мы что-то важное упустили.

2017-04-21 в 00:53 

kotinga7530
Я бы еду тоже не сильно заметила, но на тумблере частенько перед глазами мелькали скрины со всякой лапшой, апельсиновыми пирожными и ещё чем-то там. Видимо тоже заценили)

Спасибо за перевод! =)

2017-04-21 в 15:54 

Nan_says
kotinga7530, спасибо!
Еще есть эта прекрасная сцена, когда Робин ест суп мисо кофейной ложечкой.

     

Witch Hunter Robin

главная